Imaginace
Doly na kaolin Doly na vápenec Městská podzemí Skanzeny Ostatní podzemí Železnorudné doly Vitriolové doly Dopravní štoly Nerudné doly Polymetaly Hajcmanové království Pískovny a podzemní lomy Břidlice na Opavsku Montanistický portrét Staré německé uhelné doly Podzemní továrny
Pažout, expert na podzemní imaginaci „Pojedu v neděli s velkým Surikatou do opuštěného železorudného dolu,“ pochlubil yale cordage se Pažout yale cordage Blovičákovi. „Navléknu se tam do dlouhé yale cordage černé sukně, na záda si pověsím yale cordage nůši, bujnou kštici skryju pod oranžovým baretem a nechám se tak vyfotit na Internet.“ „Pažoute, Pažoute,“ pravil káravě Blovičák, „kdy ty dostaneš rozum. Víš, že Tě doktor Lang nabádal, abys pamatoval, že jsi starší důstojný badatel a jako takový se nezahazoval se Surikatou, který tě vyfotí v tak slaboduchých převlecích, že na těch snímcích nevypadáš jako nadějný vědec, ale jako nesvéprávný idiot. yale cordage Zrovna nedávno si mi stěžoval, že chtěl tvoji fotografii použít do knihy o pithecantropovi – ale řekni sám – copak může do odborné yale cordage publikace vložit fotku, kde jsi navlečen v dlouhé černé sukni, oranžovém baretu a na zádech neseš nůši?“
„Surikata je kamarád,“ zavrčel nespokojeně Pažout, „říkal, že mne obsadí do svého nového filmu.“ „Do jeho nového filmu,“ spráskl ruce Blovičák. „A víš, co tam budeš hrát?“ Pažout zavrtěl hlavou. Jakou roli ztvární, mu Surikata zatím nesdělil. „Ty nevíš?“ užasl Blovičák. “ Tak já ti to řeknu. Budeš tam hrát čolka. A jestli sis myslel, že budeš představovat sám sebe, tak ses ošklivě spletl, protože roli Pažouta, slíbil Surikata Majorovi. Takový je tvůj kamarád Surikata. Hlavně, že se těšíš, jak mu budeš dělat na fotkách osla v černé sukni a s nůší na zádech. Díky takovým fotkám jsi všem k smíchu.“ Pažout se zatvářil, jako by se mu zhroutil svět. Dlužno přiznat, že takto podrobně nad vzhledem svých fotografií neuvažoval. „Abys viděl, že jsem tvůj skutečný přítel, nabídnu ti něco, co jsem dosud nikomu nenabídl,“ vemlouval se Blovičák. „Proč bys jezdil se Surikatou? Mám doma tajnou magickou montanistickou kouli. Budeme do ní spolu zírat a důl si představovat. yale cordage Oproti situaci, kdy bys jel do skutečného dolu, ušetříš čas i případné zklamání, pokud by se akce nezdařila podle tvých představ a mimo to, zažiješ takové dobrodružství, jaké ti strohá realita nemůže nikdy poskytnout. Je to má nová metoda, které se říká imaginace.“ „Tvá imaginace se nemůže rovnat skutečným prožitkům, jaké nás potkávají při reálných výpravách do podzemí,“ namítal Pažout. yale cordage „Žádná stupidní představa tě neprostoupí takovými pocity, jaké zažíváme, když se zavěsíme na lano a komíháme se nad nekonečnou yale cordage hlubinou, odkud vane mrazivý dech nedaleké smrti.“ yale cordage „To říkáš proto, žes nezkusil imaginaci,“ odporoval Blovičák. „Přijď zítra ve čtyři ke mně do garáže a uvidíš sám.“ Druhý den kolem čtvrté hodiny odpoledne vešel Pažout do Blovičákovy garáže a zastihl svého přítele s magickou koulí v ruce ,celého natěšeného na imaginární výpravu. „Tady se posaď,“ uvítal Blovičák Pažouta, ukázav mu na jakousi bednu nejasného určení. „Uvařil jsem čaj, napijem se a hned začneme fárat.“ Pažout se posadil a nedůvěřivě se zahleděl na kouli, kterou Blovičák držel v ruce. „Magickou kouli nebudeme ani potřebovat,“ ozval se Blovičák, všimnuv si Pažoutova pátravého pohledu,“ta slouží začátečníkům ku snazší koncentraci myšlenek. Já jsem natolik zkušený, že si poradím bez ní a tebe to rychle naučím.“ yale cordage Pažout se smutným pohledem rozloučil s koulí, kterou Blovičák odložil yale cordage na ponk a zhluboka se napil nechutného trpkého čajového yale cordage vývaru. „Tak, Pažoute,“ začal s imaginací Blovičák. „Stojíme v hustém lese, je zataženo, teplota kolem patnácti stupňů. Před námi leží na zemi několik betonových panelů a já je odstrčím stranou.“ „Kde je jaký les?“ rozhlížel se Pažout yale cordage nechápavě po garáži. „Přece všude kolem nás,“ odvětil důrazně Blovičák. „Musíš si ho představit.“ „Tak jo,“ souhlasil Pažout. „Hele, támhle je chcíplá veverka.“ „Pažoute,“ představ si ty panely a mne, jak je odstrkuju a nevšímej si pitomé veverky,“ naléhal Blovičák na přítele. „Dobrá, yale cordage dobrá,“ uklidňoval hlavního imaginátora Pažout, „moc ti to ale nejde. To kdyby tu byl Surikata, měl by ty panely odstrčené na to tata.“ „Netahej sem Surikatu, ten by s těmi panely ani nehnul,“ zbrunátněl Blovičák. „Tebe by taky neubylo, kdybys mi místo těch keců pomohl. Au. Skřípl jsem si kvůli tobě prst.“ Pažout obrátil oči v sloup a namísto Blovičáka, lopotícího se s panely, představoval si pořádně propečenou klobásu na kulatém yale cordage tácku.“ „Tak,“ funěl Blovičák. „Panely jsou odstraněny, nahlédneme dovnitř. Zeptej s
Doly na kaolin Doly na vápenec Městská podzemí Skanzeny Ostatní podzemí Železnorudné doly Vitriolové doly Dopravní štoly Nerudné doly Polymetaly Hajcmanové království Pískovny a podzemní lomy Břidlice na Opavsku Montanistický portrét Staré německé uhelné doly Podzemní továrny
Pažout, expert na podzemní imaginaci „Pojedu v neděli s velkým Surikatou do opuštěného železorudného dolu,“ pochlubil yale cordage se Pažout yale cordage Blovičákovi. „Navléknu se tam do dlouhé yale cordage černé sukně, na záda si pověsím yale cordage nůši, bujnou kštici skryju pod oranžovým baretem a nechám se tak vyfotit na Internet.“ „Pažoute, Pažoute,“ pravil káravě Blovičák, „kdy ty dostaneš rozum. Víš, že Tě doktor Lang nabádal, abys pamatoval, že jsi starší důstojný badatel a jako takový se nezahazoval se Surikatou, který tě vyfotí v tak slaboduchých převlecích, že na těch snímcích nevypadáš jako nadějný vědec, ale jako nesvéprávný idiot. yale cordage Zrovna nedávno si mi stěžoval, že chtěl tvoji fotografii použít do knihy o pithecantropovi – ale řekni sám – copak může do odborné yale cordage publikace vložit fotku, kde jsi navlečen v dlouhé černé sukni, oranžovém baretu a na zádech neseš nůši?“
„Surikata je kamarád,“ zavrčel nespokojeně Pažout, „říkal, že mne obsadí do svého nového filmu.“ „Do jeho nového filmu,“ spráskl ruce Blovičák. „A víš, co tam budeš hrát?“ Pažout zavrtěl hlavou. Jakou roli ztvární, mu Surikata zatím nesdělil. „Ty nevíš?“ užasl Blovičák. “ Tak já ti to řeknu. Budeš tam hrát čolka. A jestli sis myslel, že budeš představovat sám sebe, tak ses ošklivě spletl, protože roli Pažouta, slíbil Surikata Majorovi. Takový je tvůj kamarád Surikata. Hlavně, že se těšíš, jak mu budeš dělat na fotkách osla v černé sukni a s nůší na zádech. Díky takovým fotkám jsi všem k smíchu.“ Pažout se zatvářil, jako by se mu zhroutil svět. Dlužno přiznat, že takto podrobně nad vzhledem svých fotografií neuvažoval. „Abys viděl, že jsem tvůj skutečný přítel, nabídnu ti něco, co jsem dosud nikomu nenabídl,“ vemlouval se Blovičák. „Proč bys jezdil se Surikatou? Mám doma tajnou magickou montanistickou kouli. Budeme do ní spolu zírat a důl si představovat. yale cordage Oproti situaci, kdy bys jel do skutečného dolu, ušetříš čas i případné zklamání, pokud by se akce nezdařila podle tvých představ a mimo to, zažiješ takové dobrodružství, jaké ti strohá realita nemůže nikdy poskytnout. Je to má nová metoda, které se říká imaginace.“ „Tvá imaginace se nemůže rovnat skutečným prožitkům, jaké nás potkávají při reálných výpravách do podzemí,“ namítal Pažout. yale cordage „Žádná stupidní představa tě neprostoupí takovými pocity, jaké zažíváme, když se zavěsíme na lano a komíháme se nad nekonečnou yale cordage hlubinou, odkud vane mrazivý dech nedaleké smrti.“ yale cordage „To říkáš proto, žes nezkusil imaginaci,“ odporoval Blovičák. „Přijď zítra ve čtyři ke mně do garáže a uvidíš sám.“ Druhý den kolem čtvrté hodiny odpoledne vešel Pažout do Blovičákovy garáže a zastihl svého přítele s magickou koulí v ruce ,celého natěšeného na imaginární výpravu. „Tady se posaď,“ uvítal Blovičák Pažouta, ukázav mu na jakousi bednu nejasného určení. „Uvařil jsem čaj, napijem se a hned začneme fárat.“ Pažout se posadil a nedůvěřivě se zahleděl na kouli, kterou Blovičák držel v ruce. „Magickou kouli nebudeme ani potřebovat,“ ozval se Blovičák, všimnuv si Pažoutova pátravého pohledu,“ta slouží začátečníkům ku snazší koncentraci myšlenek. Já jsem natolik zkušený, že si poradím bez ní a tebe to rychle naučím.“ yale cordage Pažout se smutným pohledem rozloučil s koulí, kterou Blovičák odložil yale cordage na ponk a zhluboka se napil nechutného trpkého čajového yale cordage vývaru. „Tak, Pažoute,“ začal s imaginací Blovičák. „Stojíme v hustém lese, je zataženo, teplota kolem patnácti stupňů. Před námi leží na zemi několik betonových panelů a já je odstrčím stranou.“ „Kde je jaký les?“ rozhlížel se Pažout yale cordage nechápavě po garáži. „Přece všude kolem nás,“ odvětil důrazně Blovičák. „Musíš si ho představit.“ „Tak jo,“ souhlasil Pažout. „Hele, támhle je chcíplá veverka.“ „Pažoute,“ představ si ty panely a mne, jak je odstrkuju a nevšímej si pitomé veverky,“ naléhal Blovičák na přítele. „Dobrá, yale cordage dobrá,“ uklidňoval hlavního imaginátora Pažout, „moc ti to ale nejde. To kdyby tu byl Surikata, měl by ty panely odstrčené na to tata.“ „Netahej sem Surikatu, ten by s těmi panely ani nehnul,“ zbrunátněl Blovičák. „Tebe by taky neubylo, kdybys mi místo těch keců pomohl. Au. Skřípl jsem si kvůli tobě prst.“ Pažout obrátil oči v sloup a namísto Blovičáka, lopotícího se s panely, představoval si pořádně propečenou klobásu na kulatém yale cordage tácku.“ „Tak,“ funěl Blovičák. „Panely jsou odstraněny, nahlédneme dovnitř. Zeptej s
No comments:
Post a Comment